I skolan fick man höra skolexemplen på ord med betydelseförskjutningar som fått helt olika värderande klang. Radarparet Master - Mistress är väl det bästa. Master betyder fortfarande mästare, även om det fått många olika betydelser inom det området, medan den kvinnloiga motsvarigheten av någon anledning kommit att betyda älskarinna. Schyst? Inte särskilt.
På samma sätt fungerar Governor - Governess där det ena kommit att betyda att ta hand om barn, medan det andra fortfarande innebär en maktposition.
Ett svenskt, likartat radarpar slog mig alledeles häromdan. Hur kommer det sig, att uttrycket pappas flicka är positivt laddat medan uttrycket mammas pojke är negativt? Mamma's boy är ett skällsord på engelska: du är inte självständig, klarar inte av nåt på egen hand, är ingen riktig karl.
Ikväll när jag hade en ordentlig mysstund med min 6 månader gamla son på tu man hand - och det händer inte ofta att vi har möjlighet att ha det - bestämde jag mig för att jag skulle ändra den underliggande värderingen i uttrycket mammas pojke så att det ska bli lika positivt laddat som pappas flicka. Allt annat vore ju könsdiskreminering på hög nivå. Varför ska inte han få vara min pojke alltid, utan att det för den sakens skull underminerar hans manlighet när han blir stor en dag? Som om inte mammans roll är viktig i en pojkes uppväxt.
Han låg alldeles stilla i min famn och tittade stadigt och vuxet in i mina ögon. Jag berättade för honom hur det var när han föddes och vad jag tänkte och kände när jag såg honom första gången. Jag berättade för honom hur mycket jag älskar honom och alltid kommer göra. Så insåg jag att jag inte alls sjungit vaggsånger för honom i samma utsträckning som jag gjort för hans storasyster, så jag sjöng för honom och han log bakom nappen.
Han är allt mammas pojke. Sicken karl. Att var mammas pojke tror jag betyder att man är trygg i sig själv och att man respekterar kvinnor och då framförallt den kvinna som man kallar mor.
På samma sätt fungerar Governor - Governess där det ena kommit att betyda att ta hand om barn, medan det andra fortfarande innebär en maktposition.
Ett svenskt, likartat radarpar slog mig alledeles häromdan. Hur kommer det sig, att uttrycket pappas flicka är positivt laddat medan uttrycket mammas pojke är negativt? Mamma's boy är ett skällsord på engelska: du är inte självständig, klarar inte av nåt på egen hand, är ingen riktig karl.
Ikväll när jag hade en ordentlig mysstund med min 6 månader gamla son på tu man hand - och det händer inte ofta att vi har möjlighet att ha det - bestämde jag mig för att jag skulle ändra den underliggande värderingen i uttrycket mammas pojke så att det ska bli lika positivt laddat som pappas flicka. Allt annat vore ju könsdiskreminering på hög nivå. Varför ska inte han få vara min pojke alltid, utan att det för den sakens skull underminerar hans manlighet när han blir stor en dag? Som om inte mammans roll är viktig i en pojkes uppväxt.
Han låg alldeles stilla i min famn och tittade stadigt och vuxet in i mina ögon. Jag berättade för honom hur det var när han föddes och vad jag tänkte och kände när jag såg honom första gången. Jag berättade för honom hur mycket jag älskar honom och alltid kommer göra. Så insåg jag att jag inte alls sjungit vaggsånger för honom i samma utsträckning som jag gjort för hans storasyster, så jag sjöng för honom och han log bakom nappen.
Han är allt mammas pojke. Sicken karl. Att var mammas pojke tror jag betyder att man är trygg i sig själv och att man respekterar kvinnor och då framförallt den kvinna som man kallar mor.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar